想到一个翻译 发表于2013年08月16日 星期五由老麟 今天总在想一句英文:“Seed deeds; Deed seeds”。我自己想到的这句,觉得和唯识学中所谓“种子生现行,现行生种子”的意思颇为接近。特写此文,简记之。
乍一看,还以为是“因果循环”的英文翻译。
“因果循环”的想法也相关。“种子生现行”在唯识学中,本就是“亲因缘”。